This is Benton Fraser speaking. If you would kindly leave a message with your name and number, I will return your call at the earliest opportunity. Thank you.
I dunno. My turtle doesn't get on with pretty much anyone, Fraser. Stays in his shell too much if I got company around. I can't trust a random stranger with him around.
I gave up. I'm afraid I won't ever find an apartment on my salary; certainly not one within easy walking distance of the Consulate. Perhaps if I bought a car...
Well I'd need a little more commitment than that, Ray, if I'm to share your home, the burden of paying the rent. I'd need...let's see... A shelf, at least, in the bathroom. And a foot and a half of wardrobe space.
no subject
Ray--Ray, thank you for this. Even with Diefenbaker as company, it can be...very lonely here at the Consulate.
no subject
no subject
no subject
no subject
Someone who gets on with your turtle, naturally.
no subject
no subject
no subject
no subject
[ He does. ]
no subject
no subject
no subject
[This makes no sense to his alcohol filled brain. Or his normal brain, tbh.]
Maybe he just prefers the company of you.
no subject
no subject
[Because obviously the turtle talks.]
Hey uh. Speakin' of. You ever actually start back up on the apartment hunting thing?
no subject
[ Pretend oblivious. ]
no subject
I live pretty close by though, right? It's not so far.
no subject
no subject
no subject
[ He's going to make him say it. ]
no subject
no subject
no subject
no subject
Actually he prefers the bed, but I'd rather not encourage that sort of behaviour.
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)